|
Ele é brasileiro, sim senhor!
“Na primeira noite eles se aproximam/ roubam uma flor/ do nosso jardim/ E não dizemos nada./ Na segunda noite, já não se escondem:/ pisam as flores/ matam nosso cão/ e não dizemos nada? /Até que um dia/ o mais frágil deles/ entra sozinho em nossa casa/ rouba-nos a luz, e/ conhecendo o nosso medo/ arranca-nos a voz da garganta/ e já não dizemos nada!.”
Há décadas que o ator desses versos, o poeta brasileiro Eduardo Alves da Costa, vem sendo confundido com Maiakovski ou, algumas vezes, com Brecht . Como muitas vezes, em produções teatrais, este erro foi e continua sendo cometido, insistimos. O VERSO FOI ESCRITO EM 1964 PELO POETA FLUMINENSE EDUARDO ALVES DA COSTA
|
Notícias
- OS SEGREDOS DE ARLECCHINO com ENRICO BONAVERA - Oficina Cultural Mazzaropi - Entrada Franca
- Reunião do Teatro com o secretário municipial de Cultura de São Paulo
- CARTA AOS TRABALHADORES ARTISTAS E TÉCNICOS
- Proteja-se da Gripe
- Aplauso Ano XVI - Abril / Maio 2013
- ELEIÇÔES PARA RENOVAÇÂO DA DIRETORIA DA COOPERATIVA DE TEATRO NESTA SEGUNDA-FEIRA viagra online
- Forum Nacional de Mulheres Trabalhadoras das Centrais Sindicais Purchase Cialis
- Aposentadoria, é papo de jovem
- Peça: Médico à Força
- Posse da nova Diretoria do SATED/PR
Enquete Rápida




